hi,小慕
中国故事英文演绎
第7次开课
开课时间: 2023年09月25日 ~ 2023年11月24日
学时安排: 2
当前开课已结束 已有 347 人参加
立即自学
往期不提供结课证书,想参加下学期课程, 点击这里预约>>
课程详情
课程评价(314)
spContent=
—— 课程团队
课程概述

      本课程是面向各专业学生开始的一门通识文化素养课。本课程用英语分门别类地讲解中国文化中具有代表性的故事。通过学习这些故事,学生学会如何用英语讲中国故事,传播中国文化。通过解析这些故事,探讨文化表象背后的价值体系,思维方式及人文精神。并探索中国文化的继承和创新,如何以理性的态度和务实的精神正确认识和传播中国传统文化。

授课目标

通过课程学习,使学生具备以下知识目标(1-2)、能力目标(3)和价值目标(4):

1. 学习中国故事的英文表述语言、方法 (语言角度)

2. 学习、理解中国故事蕴含的文化知识 (文化角度)

3.提高英语语言运用能力,特别是运用英语讲中国故事的能力

    4.探究故事蕴含的价值观和人文精神,建立中国文化自信和文化认同




课程大纲
Preface前言
课时目标:通过视频学习,了解本课程的课程目标,课程内容,课程评价方式及课程学习要求
1. 课程目标
2. 课程内容
3. 课程评价方式
4. 课程学习要求
Chapter 1 Chinese Myths
课时目标:1. 知识目标:To learn the English expressions and narration of retelling Chinese Myths; 2. 能力目标:To be able to retell classic Chinese Myths in English; To be able to analyze mythic themes in different cultures; 3. 价值目标:通过与西方同类神话的对比,更深刻认识到中国神话的精神密码:天人合一(创世神话)、人定胜天(洪水神话)
1.1 Introduction
1.2 Creation Myths
1.3 Origin Myths
1.4 Conclusion:Common mythic themes in different cultures
Quiz
Chapter 2 Chinese Folktales
课时目标:1. 知识目标:To learn the English expressions and narration of retelling Chinese classic folktales; To get to know the mode of love in classic Chinese Folktales;2. 能力目标:To be able to retell the Cowherd and the Weaver(牛郎织女) in English;3. 价值目标:认识中国四大民间传说故事反映的忠贞不渝的爱情观,树立健康的婚姻观和家庭观
2.1 Introduction
2.2 The Story of the Cowherd and the Weaver Maid
2.3 Marrigae and Love in the Cowherd and the Weaver Maid
2.4 Qixi Festival and the Cowherd and the Weaver Maid
2.5 Conclusion: Love Mode in Chinese Folklore
Quiz
Chapter 3 Chinese Heroes
课时目标:1. 知识目标:To learn the English expressions and narration of retelling Chinese Hero Stories; 2. 能力目标:To be able to retell traditional Chinese Myths in English; 3. 价值目标:弘扬以集体主义为基础的中国式英雄观(爱国奉献、集体民族的、与西方个人英雄主义截然不同的)
3.1 Introduction: Conceptualization of Hero
3.2 The Story of Qi Jiguang
3.3 The Story of Mu Guiying
3.4 Conclusion: Understand of Heores
Quiz
Chapter 4 Chinese Fables
课时目标:1. 知识目标:To learn the English expressions and narration of retelling Chinese Fables; 2. 能力目标:To be able to retell Chinese Fables in English; 3. 价值目标:通过与伊索寓言的对比,更深刻认识到中国先秦寓言的哲理及其伦理作用
4.1 Introduction
4.2 The Story of Drawing a Snake with Feet
4.3 The Story of The Donkey in Qianzhou
4.4 Conclusion: A Comparison between Chinese Fables and Aesop’s Fables
Quiz
Chapter 5 Chinese Idioms
课时目标:1. 知识目标:To learn the English expressions and narration of retelling Chinese Idioms; 2. 能力目标:To be able to retell classic Chinese Idioms in English; 3. 价值目标:通过成语故事守株待兔批判不劳而获的懒人精神,提倡积极主动创造劳动成果
5.1 Introduction
5.2 The story of Waiting for Hares by a Tree Trump
5.3 Comparison of Chinese idioms and English idioms
Quiz
Chapter 6 Chinese Fairytales
课时目标:1. 知识目标:To learn the English expressions and narration of retelling Chinese Fairytale: Lady YE Xian; 2. 能力目标:To be able to retell the story Lady YE Xian in English; To be able to analyze fairy themes in different cultures; 3. 价值目标:通过与《灰姑娘》故事的对比,探索《叶限姑娘》童话故事中惩恶扬善的价值观和独立人格爱情观,提升中国文化自信
6.1 Introduction
6.2 The story of Lady Yexian
6.3 Cultural Interpretation of Lady Yexian
6.4 Conclusion: Fairy Tale Is Sunshine in Winter
Quiz
Chapter 7 Chinese Historical Celebrities
课时目标:1. 知识目标:To learn the English expressions and narration of retelling Chinese Historical celebrity stories; 2. 能力目标:To be able to retell the stories in English; 3. 价值目标:通过《李世民与魏征》的故事,深刻认识中国文化中的重民本思想; 通过《昭君出塞》理解昭君的爱国情怀
7.1 Introduction
7.2 Emperor Taizong of the Tang Dynasty and His Minister Wei Zheng
7.3 Zhaojun Departing the Frontier
7.4 Conclusion
Quiz
展开全部
参考资料

1.孔文,王小燕. 中国故事英文演绎.吉林出版集团,2021,9.

2.孔文.中西文化概况.南京大学出版社,2019,6.

    3.叶朗.中国文化英语教程.外语教育与研究版社,2010,9.

常州大学
7 位授课老师
孔文

孔文

教授

王小燕

王小燕

讲师

刘丽敏

刘丽敏

讲师

推荐课程

沟通心理学

裴秋宇

158626人参加

概率论与数理统计CAP

张帼奋

34594人参加

心理学与生活

陈昌凯

31462人参加

创业基础

李家华

37888人参加
下载
下载

下载App