医学汉语
分享
课程详情
课程评价
spContent=马上就要进入临床实习了,你在语言上准备好了吗?这门课程融合了语言教学和医学知识的运用,帮助我们重点掌握医学词汇和疾病诊治语境下的语言使用,有效提升临床沟通能力。让我们开始吧! Are you ready for the coming clinical internship? This course integrates language teaching and the application of medical knowledge, helping us to master medical vocabulary and language use in the context of diagnosis and treatment of diseases, and effectively improving clinical communication skills. Let’s go!
—— 课程团队
课程概述

使用汉语在医院开展诊疗工作,对每个留学生都是一种挑战。除了克服文化差异,还要掌握大量的医学词语,熟悉医疗语境下的语言使用。

《医学汉语》融合了语言教学和医学知识的运用,是为医学专业留学生打造的语言训练课程。课文内容以疾病诊治案例为主,语言教学依托完整的诊疗流程展开,语言教学和诊断思维训练相结合。本课程分为九个单元。第一单元帮助大家熟悉医院的科室和语言环境。第二到第八单元分别以七个典型病例为主题,展示了医疗语境下语言的具体使用。七个疾病主题分别是:急性肺炎、慢性阻塞性肺病、急性胰腺炎、胃溃疡、冠心病、糖尿病、慢性肾炎。每个疾病主题都围绕怎么问症状、查体征、做辅助检查、确定治疗方案、给出医嘱建议等诊治环节展开,部分主题还会开展写病历和阅读化验报告的教学。第九单元补充了临床工作中常用的医学词语和通用词语。

本课程希望通过在模拟语境中学习语言的使用,帮助你提高医疗场景中的听说读写能力,为医学实习打下语言基础,提升信心。


授课目标

帮助在华医学专业留学生熟悉医院的语言使用环境,提高临床沟通能力。

课程大纲
预备知识

HSK水平过三级。

证书要求

为积极响应国家低碳环保政策, 2021年秋季学期开始,中国大学MOOC平台将取消纸质版的认证证书,仅提供电子版的认证证书服务,证书申请方式和流程不变。

 

电子版认证证书支持查询验证,可通过扫描证书上的二维码进行有效性查询,或者访问 https://www.icourse163.org/verify,通过证书编号进行查询。学生可在“个人中心-证书-查看证书”页面自行下载、打印电子版认证证书。

 

完成课程教学内容学习和考核,成绩达到课程考核标准的学生(每门课程的考核标准不同,详见课程内的评分标准),具备申请认证证书资格,可在证书申请开放期间(以申请页面显示的时间为准),完成在线付费申请。

 

认证证书申请注意事项:

1. 根据国家相关法律法规要求,认证证书申请时要求进行实名认证,请保证所提交的实名认证信息真实完整有效。

2. 完成实名认证并支付后,系统将自动生成并发送电子版认证证书。电子版认证证书生成后不支持退费。


参考资料

1. 医学汉语Ⅰ,Ⅱ,主编莫秀英, 北京大学出版社,2009

2. 实用医学汉语(临床篇,外科),王星月、易江、张哲(主编),外语教学与研究出版社,2009

3. 实用医学汉语(临床篇,妇儿科),陈丽萍、张哲、孙景辉 (主编),外语教学与研究出版社,2009

4. 实用医学汉语(临床篇,内科),张忠双、李骢、张哲(主编),外语教学与研究出版社,2010