《西方文学经典导读》是为武汉理工大学非英语专业本科学生开设的一门文化类英文选修课程。根据大学英语分级教学要求,该课程开设于本科阶段第四学期,以英语为媒介,系统讲授中国文化内容,并以内容为依托,全面发展学生的语言技能,扩展学生的知识面,提高综合素质,进而实现大学英语教学的培养目标。
(1)关注文化、情境与语言的融合
(2)坚守以人为本的教育理念
(3)满足学生图式知识建构的需求
(4)改变传统的课堂组织模式
本课程对专业毕业培养要求的达成度从以下三个方面进行评价:
1. 教学大纲与培养方案中毕业要求的达成度;
2. 教学内容与教学手段与教学大纲的达成度;
3. 课程考核结果与考核要求的达成度。
1.具有较高的文化素养和文学艺术修养。
2.具有较强的现代意识和人际交往意识。
3.具有使用英语进行学术论文写作的能力。
4.能够运用英语进行有关政治、经济、文化、外交等方面的表达、沟通和交流。
5.能够根据跨文化的不同场景和交往对象进行得体的口头与书面交流。
6.具有收集、分析、判断、归纳、利用信息的能力。
7.具有理解和分析问题的能力,以及较强的逻辑思维能力。
8.具备较丰富的人文社会科学知识,包括文学、历史学、哲学、思想道德、艺术、法学、社会学、心理学等方面的知识。
教材: 大学英语拓展课程《西方文学经典导读》
主编:谭颖 出版社:上海外语教育出版社,2016年12月
参考书籍:
《炼金术士》 保罗·科埃略 北京大学出版社
《追风筝的人》 胡赛尼 上海外语教育出版社
《大地》 赛珍珠 上海外教社
《鼠疫》 加缪 上海外教社
《罪与罚》 陀思妥耶夫斯基 北京大学出版社
《悉达多》 黑塞 清华大学出版社
《道林格雷画像》 奥斯卡·王尔德 上海外教社
《威尼斯之死》 托马斯曼 上海外教社
《1984》 乔治奥威尔 上海外教社
《蝇王》 戈尔丁 北京大学出版社
《美丽新世界》 赫胥黎 北京大学出版社
《麦田守望者》 塞林格 上海外教社