hi,小慕
课程

中国大学MOOC,为你提供一流的大学教育

hi,小mooc
英汉修辞对比赏析
第2次开课
开课时间: 2019年03月11日 ~ 2019年06月01日
学时安排: 2小时每周
当前开课已结束 已有 2108 人参加
老师已关闭该学期,无法查看
课程详情
课程评价(143)
spContent=大家好!欢迎大家随我们一起走进“英汉修辞对比赏析”。这门课程将带领大家体验语言修辞的魅力,领略名人大家的写作风格,体会各种修辞策略的巧使妙用,思考中英文的语言差异,欣赏犹如神来之笔的经典译作。
大家好!欢迎大家随我们一起走进“英汉修辞对比赏析”。这门课程将带领大家体验语言修辞的魅力,领略名人大家的写作风格,体会各种修辞策略的巧使妙用,思考中英文的语言差异,欣赏犹如神来之笔的经典译作。
—— 课程团队
课程概述

“英汉修辞对比赏析”这门课的定位设计是大学生文化素质教育课。该课程面向广大学生,要求学习者具有一定的英语基础。本门课程的适用人群还包括对修辞策略、语言对比、汉英翻译、韵律等领域感兴趣的爱好者和学习者。

“英汉修辞对比赏析”教学内容包括以下四个板块:声音层面上的修辞策略英汉对比赏析、句法层面上的修辞策略英汉对比赏析、词汇层面上的修辞策略英汉对比赏析和传统修辞格的英汉对比赏析。

这门课的目标有以下几点。一是引导学习者体会、感悟汉英两种语言的美,懂得如何从修辞策略的角度去欣赏语言,通过语言去发现美,感受美,创造美。这一目标主要是培养学习者对美的领会、感悟和创造,从而达到人文素质培养的要求。二是通过英汉语修辞策略的对比分析和描写,帮助汉语学习者更好地了解中华文化,了解汉字、汉语、中华文化的美;帮助学习者提升英语水平,提高对英文经典作品的赏析能力,深入了解英语国家的历史和文化,帮助英汉两种语言的使用者更好地进行文化交际,进行更深层次的文化交流。三是在国家“一带一路”建设框架下,培养、提升广大语言使用者的修辞意识和修辞能力,提升大家运用、驾驭语言的能力,从而培养更多的懂得如何讲好中国故事的全方位人才,培养更多的能够讲好中国故事,能够真正为民心相通建设做出贡献的国际型复合人才。

让我们一起踏上英汉修辞对比赏析之旅,共同感受修辞语言的无穷魅力!




授课目标

这门课的目标有以下几点:一是引导学习者体会、感悟汉英两种语言的美,懂得如何从修辞策略的

角度去欣赏语言,通过语言去发现美,感受美,创造美。二是通过英汉语修辞策略的对比分析和描写,帮助汉语学习者更好地了解中华文化,了解汉字、汉语、中华文化的美;帮助英语学习者提升英语水平,提高对英文经典作品的赏析能力,深入了解英语国家的历史和文化,帮助英汉两种语言的使用者更好地进行文化交际,进行更深层次的文化交流。三是在国家“一带一路”建设框架下,培养、提升广大语言使用者的修辞意识和修辞能力,提升大家运用、驾驭语言的能力,从而培养更多的懂得如何讲好中国故事的全方位人才,培养更多的能够讲好中国故事,能够真正为民心相通建设做出贡献的国际型复合人才。

课程大纲
排比、对偶与层进
课时目标:本章主要介绍排比、对偶与层进三种修辞手法。排比主要介绍了英汉不同的排比结构、排比逻辑和排比在不同语篇中的运用;对偶主要介绍了对偶与Antiehesis, 特殊的对偶--Chiasmus以及对偶在语篇中的运用;层进式-Climax, 突降--Anti-climax以及层进和突降在语篇中的应用。
1.1 排比
1.2 对偶
1.3 层进
测试题
拟声修辞法
课时目标:本章主要介绍拟声词的分类和特点,包括拟声词的词汇化:拟声词做动词、名词、形容词、副词和感叹词等;不同语篇中拟声词的运用,例如拟声词在和童话和文学作品中的应用等;以及英汉拟声词的对比及翻译。
2.1 拟声词 1
2.2 拟声词 2
2.3 拟声词 3
测试题
语音层面的修辞方式和修辞功能
课时目标:本章我们主要学习语音层面上的押韵,以及中英文押韵的比较。英语和汉语都有押韵的修辞手法,在押头韵、押韵脚方面有较多的相似之处。英语中常见押元音韵和押辅音韵。汉语里一般不这么讲,不说押声母韵或是押韵母韵。英语中有轻重音节组成的音步、抑扬格;汉语中则讲求平仄。在中英文比较中,去体会优美的汉语译作。
3.1 头韵和同韵脚
3.2 元音韵和辅音韵
3.3 重音和平仄
3.4 中英文押韵格式
测试题
it is ..that...
课时目标:本章我们主要学习到it is...that...句型的强调功能,it is that结构的评价功能,主动语态的修辞功能,以及被动语态的修辞功能。
4.1 it.is ..that...句型的强调功能
4.2 it is that结构的评价功能
4.3 主动语态的修辞功能
4.4 被动语态的修辞功能
测试题
词汇的边界
课时目标:本章我们主要学习复合词、外来词和全新词。复合新词复合又略显违和,蕴涵丰富的感情色彩。对这些新词是认同还是拒绝,也会引导我们重新思考自己的身份。外来词可以音译,也可形借,在翻译时要体现取舍依据;意思上,有继承也有发展,其使用范围,适用人群体现了词汇的认可程度。全新词,如颜文字和表情,可传达言外之意,拉近谈话者的心理距离,引发共鸣,也可表达委婉含蓄的意思,保证交流的顺利进行。
5.1 复合词
5.2 外来词
5.3 全新词
测试题
词的选择
课时目标:本章我们主要学习词的选择。动词和形容词的选择以及词的感情色彩。动词通过动作动态展现人物的内心,通过近义词重复增强表达效果。人物刻画中的形容词,使得人物形象特点更加准确清晰,生动形象。词汇具有感情色彩,词因意而生情,情借词而动人。用词感情浓烈、态度鲜明可以增强文章的感染力和说服力。不同的语体具有不同的词汇特点和感情色彩。当然,不同语体的混搭也会实现意想不到的表达效果。
6.1 词汇的选择1 动词
6.2 词汇的选择2形容词
6.3 色彩的选择1 感情色彩
6.4 色彩的选择2 语体色彩
测试题
比喻
课时目标:在本章我们主要学习到明喻、暗喻和借喻等修辞手法。英汉语中的明喻,文化对明喻翻译的影响及英汉常用明喻标记语;暗喻的汉译英赏析,暗喻的英译汉赏析及暗喻的表现形式;借喻中本体与喻体关系非常密切,借喻的汉英欣赏。
7.1 明喻1
7.2 明喻2
7.3 明喻3
7.4 暗喻1
7.5 暗喻2
7.6 暗喻3
7.7 借喻1
7.8 借喻2
测试题
比拟
课时目标:本章我们主要学习拟人和拟物。拟人是将人类的事物人格化,赋予其人类特征,尤其是思想、语言、情感和行为等等。拟物是将包括人在内的甲事物当做乙事物来描写,将乙事物的特征、表现或状态赋予甲事物。
8.1 拟人
8.2 拟物
测试题
讽刺和夸张
课时目标:本章我们主要学习讽刺和夸张。讽刺用于暴露并放大对象的矛盾或缺点;反讽有批判社会现实的重反讽和幽默诙谐的轻反讽;夸张是指对客观的人、事物作扩大或缩小的描述,把事物某些方面的特点突出来,以加强语言的表现力。
9.1 讽刺
9.2 反讽
9.3 夸张
测试题
典故和引用
课时目标:本章我们主要学习典故和引用。典故指引用有来历、有出处的词语,这些词语离开源出语言环境便无法理解;文学和历史文化典故,引用是指在说话或写作时引用现成的话语,如诗句、格言、典故等,以表达自己思想和感情的修辞手法。
10.1 典故
10.2 引用和化用
10.3 引用和化用的翻译问题
测试题
展开全部
预备知识

“英汉修辞对比赏析”这门课的定位设计是大学生文化素质教育课。该课程要求学习者具有一定的英语基础,或对修辞策略、语言对比、汉英翻译、韵律等领域感兴趣。



证书要求


成绩合格即可获得证书。60-84分获得合格证书,85分以上获得优秀证书。证书分为免费证书和收费认证证书,结课后自由选择。


参考资料

课程各章节所涉及内容的相关资料及书籍。

厦门大学
4 位授课老师
辛志英

辛志英

教授

潘宁

潘宁

副教授

罗道云

罗道云

副教授

推荐课程

大学英语(口语)CAP

彭天笑

305663人参加

大学英文写作

李慧辉

53706人参加

唐诗经典CAP

胡可先

78877人参加

会计学原理

王德宏

89090人参加
下载
下载

下载App